ポケモンとほかほか晩御飯

日々の晩御飯とポケモン図鑑完成を目指すブログ

ポケットモンスターサン(フランス語)その1

今回はポケットモンスターサン(フランス語)を遊んでみました。
f:id:blog_yasu_1118:20161203204105p:plain
フランス語のサンはソレイルって言うみたいです!
これもかっこいい!

今日のアニメーションはフクスローf:id:blog_yasu_1118:20161203210356p:plain
モクローf:id:blog_yasu_1118:20161203210355p:plainと比べて、ぐっとかわいさ、抑え気味です。
あんまし、動かないし。
f:id:blog_yasu_1118:20161203203941g:plain
モクローf:id:blog_yasu_1118:20161203210355p:plainはかわいかったのになぁ。
f:id:blog_yasu_1118:20161126102308g:plain

ストーリーはやっぱり、ロトム図鑑をもらうところまで。
フランス語もスペイン語に負けず劣らず、意味がわからないです。

今回、図鑑に登録されたポケモン
アシマリf:id:blog_yasu_1118:20161203205740p:plain
f:id:blog_yasu_1118:20161203204110p:plain
フランス名、オタクイン。
とたんに、可愛さ半減です。
アシカって意味を文字ってるんでしょうかね?

【ツツケラf:id:blog_yasu_1118:20161203205741p:plain
f:id:blog_yasu_1118:20161203204111p:plain
フランス名、ピカソート?
読み方はいい加減です。
頭文字にピカはいかんね、このゲームで。

【ヤングースf:id:blog_yasu_1118:20161203205742p:plain
f:id:blog_yasu_1118:20161203204112p:plain
フランス名、マングロートン。
ちょっと、強そうな感じです。

キャタピーf:id:blog_yasu_1118:20161203205737p:plain
f:id:blog_yasu_1118:20161203204113p:plain
フランス名、チェンパン。
芋虫のくせにかわいらしい名前に!

レディバf:id:blog_yasu_1118:20161203205738p:plain
f:id:blog_yasu_1118:20161203204114p:plain
フランス名、コクシィ。
こちらはガラッと変わってきましたね!

【ゴンベf:id:blog_yasu_1118:20161203205739p:plain
f:id:blog_yasu_1118:20161203204115p:plain
フランス名、ゴインフレックス。
ちょっとごっつい響きの名前になりましたね。

f:id:blog_yasu_1118:20161203204108p:plainf:id:blog_yasu_1118:20161203204109p:plain
ポケモン図鑑
序盤って感じ。

f:id:blog_yasu_1118:20161203204107p:plain
オタクインはこんな感じ。
技の名前はさっぱりです。

f:id:blog_yasu_1118:20161203204106p:plain